- под
- Iммейес төбөII1. предлогс вин. п.при указании предмета, места, лица и т.п., ниже которого направлено действиеаҫтына, төбөнә
поставить чемодан под кровать — сумаҙанды карауат аҫтына ҡуйыу
положить под стекло — быяла аҫтына һалыу
смотреть под ноги — аяҡ аҫтына ҡарау
спуститься под воду — һыу төбөнә төшөү
2. предлогс тв. п.при указании условий, которые создаются для кого-чего-л.аҫтында, -ында/-ендәпод надзором — күҙәтеү аҫтында
под руководством — етәкселегендә
под защитой друга — дуҫтың ҡанаты аҫтында
3. предлогс тв. п.при указании на то, в результате, вследствие чего совершается действиеаҫтында, -дан/-дәнпригибаться под тяжестью — ауырлыҡтан эйелеү
под впечатлением поездки — йөрөп ҡайтыу тәьҫиренән
под действием тепла — йылылыҡ тәьҫиренән
4. предлогс тв. п.при указании условия особого обстоятельства совершения действияаҫтында, менән, итепуйти под предлогом болезни — ауырыу һылтауы менән китеү
сообщить под секретом — сер итеп хәбәр итеү
свидетельствовать под присягой — ант итеп раҫлау
писать под псевдонимом — псевдоним менән яҙыу
5. предлогс тв. п.при указании места, около которого находится кто-что-л.янында, яҡынында, эргәһендәпод городом — ҡала янында
под окном — тәҙрә эргәһендә
6. предлогс тв. п.при указании на характерный признак чего-л.-лы/-ле, булғандом под железной крышей — ҡалай түбәле йорт
лампа под абажуром — абажурлы лампа
7. предлогс тв. п.при разъяснении смысла чего-л.-дан/-дән, аҫтындачто понимать под этим словом? — был һүҙҙән ни аңларға һуң?
взять под руку — ҡултыҡлап алыу
под залог залогка — (әйбер) ҡуйып
под расписку — ҡул ҡуйҙырып
под честное слово — һүҙенә ышанып
прятать под замок — бикләп ҡуйыу
(хранить) под замком — бикләп (һаҡлау)
не под силу — хәлдән килмәү, көс етмәү
под носом — танау аҫтында
под стать — яраҡлы, тура килгән
8. предлогс вин. п.при обозначении состояния, положения, в которое ставят кого-что-л.аҫтына, -ға/-гәотдать под суд — судҡа биреү
взять под свою защиту — үҙ ҡанатың аҫтына алыу
9. предлогс вин. п.при указании места, в непосредственную близость которого направляется кто-что-л.алдынан, -ға/-гә табан (яҡын, ҡаршы)под Москву — Мәскәүгә яҡын
10. предлогс вин. п.при указании на время, которое непосредственно предшествует чему-л.алдынан, -ға/-гә табан (яҡын, ҡаршы)под праздник — байрам алдынан
под вечер — кискә табан
в ночь под Новый год — Яңы йылға ҡаршы төндө
11. предлогс вин. п.при приблизительном указании на возраст, количествосамаһы, тирәһе, -ға/-гә яҡынлет под шестьдесят — алтмыш йәштәр самаһы
12. предлогс вин. п.при указании на звуки, сопровождающие действие, состояниеаҫтында, -ға/-гә ҡушылыппод аплодисменты — ҡул сабыуҙар аҫтында
петь под гитару — гитараға ҡушылып йырлау
13. предлогс вин. п.при указании на назначение предмета-ға/-гә тигән, өсөнбутылка под молоко — һөткә тигән шешә
взять землю под сад — баҡса өсөн ер алыу
14. предлогс вин. п.при указании на сходство, подобие-ға/-гә оҡшатып, -на/-нә (тура) килтерепотделать под мрамор — мәрмәргә оҡшатып эшләү
выбрать под цвет — төҫөнә тура килтереп һайлап алыу
15. предлогс тв. п.при указании лица, предмета, места, ниже которого находится кто-что-л.аҫтында, төбөндә, аҫтынанидти под дождём — ямғыр аҫтында барыу
стоять под деревом — ағас төбөндә тороу
под головой — баш аҫтында
лодка проходит под мостом — кәмә күпер аҫтынан үтә
работать под землёй — ер аҫтында эшләү
умыться под краном — кран аҫтында йыуыныу
Русско-башкирский словарь. - Уфа. Ураксин З.Г.. 2005.